BOUPPTECKNING TRANSLATION

 

Nils Nilsson Zander
Bouppteckning
Translation:

Pages 1-4
    Introduction
    Silver
    Pewter
    Copper
    Porcelain
    Glass
    Stone Containers
    Iron Objects
    Tin Objects
    Miscellaneous
    Linen Clothing

Pages 5-8
    Linen Clothing
    Street Clothing
    Miscellaneous
    Smith Equipment
   
Vehicles
    Farm Equipment

    Animals
    Grains
    Bedding

Pages 9-11
    Bedding (cont.)
    Books
    Cash
    Credits
    Debits
    Notes
    Certifications
    Summary

BOUPPTECKNING
TRANSLATION
LIST

HOME


 

PAGE 9

v Link to the image containing the below information. v
 

Transport

Forward

11

 

 

266

24

2

2 stk. Hår täcken

2 hair covers

 

8

 

 

 

 

1 stk. lapptäcke

1 lap cover

 

4

 

11

12

 

 

Böcker

Books

 

 

 

 

 

 

1 stk. gl. Bibel

1 old bible

1

24

 

 

 

 

1 stk. gl. Huspostilla

1 old book [“Sermons for the Home”]

 


24

 

 

 

 

1 gl. Lagbok

1 old law book

 

12

 

 

 

 

1 gl. Psalmbok

1 old hymn and prayer book

 

1

4

 

 

 

1 Sedel Bok

1 note book

 

6

 

2

19

4

 

Contanta pensr.

Cash

 

 

 

 

 

 

Uti Riksgällds Sedlar

In Riksgälds currency

 

 

 

167

36

 

Lösörorna eller Stärbhusets waror Särskilt bestiger Sig till RD 280.7.6

Personal or estate goods particularly brought up Riksdaler 280.7.6

 

 

 

 

 

 

 

Stärbhusets Fodringer

Estate Claims

 

 

 

 

 

 

Af Sven Siggesson i Nörra Ekeberg Enligt Rewers med Capital och ränta Dåverat den 13 Junii 1800           RD

Of Sven Siggesson in Nörra Ekeberg in accordance with promissory note with principal and interest as things were the 13th of June 1800     Riksdaler





39





14

 

 

 

 

Dito en Rewers af den 17 Nov. 1800 med Capital och oplupen ränta

Ditto a promissory note of the 17th of November 1800 with principal and accrued interest



12



34



8



52

 



8

Peter Nilsson i Lilla Sirsion en Rewers med Capital och oplupen ränta

Peter Nilsson in Lilla Sirsion a promissory note with principal and accrued interest



29



21



4



29



21



4

Eric Andersson i Skålen Enligt rewers med Capital och oplupen ränta

Eric Andersson in Skålen in accordance with a promissory note with principal and accrued interest

 

 

 




29




21




4

Fodran på Hellefors Bruks Gård. Enlt. denne dag up ledde Motbok

Claim on Hellefors Bruk farm in accordance with their latest passbook

 

 

 



38



13



10

Summa Fordringar

Total Claims

 

 

 

149

9

2

 

Rojselrätten härstädes befants Agorna väl Skjötta men något litet Stenbunden Husen något klena Sedan efter ett noga öfwerseende uptogs för En Summa                              
                              RD
eller uti Koppmt. 4833 Dr.

The röjselrätt in this place was found [to be] land well taken care of, but with a little too many stones [in the fields]. The houses were poor. Then after careful consideration [it was] valued at a sum of RD
or in Kopparmynt 4833 Dr.

 

 

 








268








24

 

Inventarium Summa Summarium


Inventory Final Total

 

 

 


865


28


8

^ Link to the image containing the above information. ^

PAGE 10

v Link to the image containing the below information. v
 

Stärbhuset Skuld

Estate Debts

 

 

 

 

 

 

Bouptecknings Arfwode till Sexman Jan Andersson

Bouppteckning fee for sexman Jan Andersson

 

 

 


1


32

 

Do. Peter Göransson

Bouppteckning fee for Peter Göransson

 

 

 


1


32

 

För denne Bouptecnings Skriftning med 2ne Exemplar här till

For the bouppteckning writing with two copies produced

 

 

 



1



32

 

Brölopskost till Dottren Maria som ogiftad till flogs

Wedding cost for daughter Maria who is now unmarried

 

 

 


16


32

 

Modrens fördel eller 20de penning

Mothers benefit or 20th penning (5%)

 

 

 


42


26


6

De fattigas Andel af Boupteckningen

The poor share of the bouppteckning

 

 

 


1


6

 

Summa Gäld

Total debts

 

 

 

64

44

6

Sedan Gälden blifwer af dragen blifwer en behällning till en ….

When the debts have been deducted there will be a remainder of ....

 

 

 

 

 

 

Summa RD

Total Riksdaler

800

32

2

 

 

 

Ännu vidare upgifs 1/8dels Skatte Hemman uti Karstens Hult af Grythytte Socken med tillhörigheterna som der til lyder enligt kjöpebref utgifwit af Herr Petter Anders. Örnberg på Grythyttehed daterat den 20de Augustii 1802 – Uptogs efter Kjope Summans storlek
                            RD

Still further information [that purchase of] 1/8th of the Skatte Hemman at Karstenshult of Grythyttan parish with [farm] belongings, according to a letter of purchase issued by Mr. Petter Andersson Örnberg of Grythyttehed, dated the 20th of August 1802, was recorded in the sum of       RD

 

 

 













555













26













8

De fattigas andel der af bestiger sig till

The poor share is certified to be

 


33


4

 

 

 

Emottagit för de fattigas räkning i Grythytte att inlämna i fattig capan 33 Sk. 4 rst. som qvittens
           Lars Sundberg

Received for the poor collection in Grythytte that provides for poor services 33 Sk. 4 rst. by receipt
             Lars Sundberg

 

 

 

 

 

 

Att ej något med wett eller wilja är undan dölgt kan med Ed befannes om sä på fordras.
    Maria MSD Swensdotter

That nothing has been hidden away, I can swear with strong oath if it is required.
    Maria MSD Swensdotter

 

 

 

 

 

 

^ Link to the image containing the above information. ^

PAGE 11

v Link to the image containing the below information. v
 

Till slut blef en öfwerens kommelse att Stärbhusets skuld, skulle betalas af boets Contanta penningar, och sedan delas öfwerskottet, samt Röjsellrätten och fordringarna arfwingarna sins emellan, Med de andra Lösörorna och warrorna som är en summa af RD 280.7.6. Modrens 20de penning 42. RD 26. sk 6. rst afdrages blir en behållning eller öfwerskottet 237.29.- som kommer att delas Modren och Barnen emellan och belöper på Gifta Dottren Catrina 39. RD 28.10- Samt omyndiga dottren Maria 39. RD 28.10- och blef öfwerens kommit att myndiga Sonen Nils samt Modren Skulle öka så att dottren Catrina kommer att få 55. RD 26. sk 8. rst äfwen den omyndiga dottren Maria 55. RD 26. sk 8 rst. Emot det att Myndiga Sonen Nils och Modren får behålla lösörorna eller warrorna tillhopa efter föregående wärdi. Undertecknade förklarade sig nöjda med föregående Boupteckning och för[del]lning, Så wida Lof. Härads Rätten gifwer sitt bifall dertill å den omyndiges wägnar.
                                                                                                  Utsupas
Wittnar                                                                          Petter PN Nilsson i Borvik
Petter Göransson                                                            mågen i Gården
Jan Andersson,                                                           Swen SSS. Swensson i Hellefors
Sexman                                                                        Lars LN Nilsson i Fjällbo
                                                                                          förmydare
                                                                                      Nils NN Nilsson
                                                                                          Myndiga Sonen
                                                                                      Maria MSD Swensdotter
                                                                                          Modren i Gården



Finally it was agreed that the estate’s debts would be paid with the estate’s cash, and then the excess, the Röjselrätt and the claims will be divided between the heirs, along with the other personal property and goods, which total RD 280.7.6.  The mother's 20th part (5%), 42. RD 26. sk 6. rst, is deducted leaving a balance or excess of 237.29.- which amounts for married daughter Catrina to 39. RD 28.10, and minor daughter Maria 39. RD 28.10, and it was agreed that adult son Nils and the mother would add to it so that the daughter Catrina receives 55. RD 26. sk 8. rst, and the minor daughter Maria also 55. RD 26. sk 8 rst. in exchange for that the adult son Nils and the mother get to keep the personal property or goods, valued as above stated. The undersigned declared themselves content with the above bouppteckning and division, provided that the venerable District Court approves it on behalf of the minor.

                                                                                                  As above
Witnesses                                                                     Petter PN Nilsson from Borvik
Petter Göransson                                                             son-in-law from the farm
Jan Andersson,                                                            Swen SSS. Swensson from Hellefors
Sexman                                                                        Lars LN Nilsson from Fjällbo
                                                                                            guardian
                                                                                       Nils NN Nilsson
                                                                                            adult son
                                                                                       Maria MSD Swensdotter
                                                                                            mother from the farm

^ Link to the image containing the above information. ^

PREVIOUS                                               HOME
BOUPPTECKNING
TRANSLATION
LIST